hetilap

Hetek hetilap vásárlás
Hszi Csin-ping 2022-es újévi köszöntője (x)
Hszi Csin-ping 2022-es újévi köszöntője (x)

China Media Group

2021. 12. 31.
Hszi Csin-ping kínai államelnök újév beköszönte alkalmából elmondott évértékelő beszéde.

Ez egy PR cikk.

"Elvtársaim, barátaim, hölgyeim és uraim! Köszöntök mindenkit! A 2022-es év beköszöntekor Pekingből újévi jókívánságaimat fejezem ki mindenkinek!

A most véget érő rendkívüli év volt. Olyan eseményeket tapasztaltunk meg személyesen, melyek mérföldkőként szolgáltak a Kínai Kommunista Párt és Kína történelmében. A két 100 évre irányuló küzdelmünk célkitűzéseit összekötő korban beindítottuk a modern szocialista ország átfogó kiépítésének új folyamatát, lelkesedést árasztva haladunk a kínai nemzet megújulásának útján.

Az év elejétől a végéig a mezőkön, a vállalatokban, a közösségekben, az iskolákban, a kórházakban, a laktanyákban, a tudományos és kutatóintézetekben az egész évben szorgalmasan dolgoztak, verejtékeztünk, felajánlásokat tettünk, számos eredményt értünk el. Az tovat időben mint láttuk és átéltük, Kína hajlíthatatlan és feltörekvő ország. Itt él a kedves kínai népünk, itt munkáljuk a napról napra fejlődő és generációról generációra továbböröklődő ügyünk.

Július elsején ünnepélyes keretek között ünnepeltük meg a Kínai Kommunista Párt megalapításának 100. évfordulóját. A Tian’anmen kapubástyáján állva gondolkodóba ejtett engem, hogy a történelem folyton tele volt záporokkal, a Kínai Kommunista Párt a több százmilliós népet vezetve nehézségek leküzdésével folyamatosan kitart az eredeti ideáljai mellett, és kiteljesítette a 100 éves párt impozáns imázsát. Az eredeti célkitűzésekhez ragaszkodva megvalósulhat a végleges cél. Csak ha elszántan dolgozunk, akkor nem hagyjuk cserben a történelmet, a korszakot és a népet.

A Kínai Kommunista Párt 19. Országos Kongresszusának hatodik ülésszakán elfogadták a párt harmadik fontos történelmi határozatát. A száz év vívmányai fellendítettek, a százéves tapasztalatok pedig inspiráltak minket. Beszéltünk Mao Ce-tung volt kínai pártelnök és Huang Yanpei híres kínai pedagógus által barlanglakásban folytatott történelmi párbeszédről. Csak ha bátran végrehajtjuk a reformot, akkor szerezhetünk történelmi lehetőséget. A kínai nemzet revitalizálása nem valósulhat meg könnyen, nem is érhető el simán egyetlen nap alatt. Mindig fenn kell tartanunk az éberséget, még biztonságos helyzetben is, fenn kell tartanunk a stratégiai türelmet, a nagyobb és a legkisebb területekre is figyelmet kell fordítanunk.

Hatalmas országban több a nehézség is. Bár számos különféle dolog van, de végül mindig az általános családokat érintik. Egyes területeket megvizsgáltam, meghallgattam különböző alapszervezeti munkabeszámolókat, amelyekből inspirációkat kaptam. Amikor eljutottam családokhoz, mindig megkérdeztem, hogy még milyen nehézségeik vannak. A falusiak történeteit mindig észben tartom.

Amiért a nép aggódik, arra mindig emlékszem, amit a nép akar, annak megvalósítására törekszem. Faluból származom én is, magam is szenvedtem szegénységtől. Generációról generációra folytatott törekvések révén most jóllakhatnak, melegen öltözködhetnek, iskolába járhatnak, illetve egészségügyi alapbiztosításban részesülnek azok, akik régen rászorulók voltak.

Az átfogó jólét, a kilábalás a szegénységből pártunk komoly ígérete, amelyet megtettünk a nép számára, amely lényeges szolgálatot jelentett a világ számára is. Még hosszú út vár minket a nép jobb életéhez, nem elégedhetünk meg a mostani eredményeinkkel.

A Sárga-folyó nyugalomban folyik, ami a kínai nép ezer éven át ívelő vágyát jelképezi. Az utóbbi években bejártam a Sárga-folyó mentén fekvő kilenc tartományt. Az „anyafolyóként” magasztalt Sárga-folyó és a Jangce, vagy a fodrozódó Qinghai-tó, a monumentálisan zúduló Yarlung Zangbo-folyó; a déli vizet északra terelő évszázados projekt, vagy a Saihanba erdősítő farm „zöld térképe”; Yunnan tartományban az elefántok északra és délre kóborlása, vagy a tibeti antilopok szaporodása és vándorlása... Ezek mind bemutatják, hogy ha az emberiség nem hagyja cserben a természetet, akkor a természet sem hagyja cserben az emberiséget.

A most véget ért évben számos felejthetetlen hang, pillanat és történetek voltak Kínában. Felhangzott a „Pártunk, nyugodt lehetsz, az országot erősítő úton járok!”-féle ifjúsági eskü, kifejezték a „Tiszta szeretet, csak Kínáért!” mély érzést keltő nyilatkozatot, a Zhurong űrszonda a Marsot kutatta, a Xihe műhold napkutató munkát végzett, a Tianhe űrszonda pedig az óriás űrben a csillagok között száguldott, illetve a sportolók nagy lelkesedéssel izgalmasan küzdöttek a versenyeken, az ország lakosai kitartóan és hatalmas erőfeszítéseket tesznek a járvány terjedésének megakadályozása érdekében, a természeti katasztrófáktól szenvedett tömegek egymásra támaszkodva újjáépítették otthonukat, a Kínai Népi Felszabadító Hadsereg tábornokai és katonái az eredeti elszántságot megtartva egyre erősebbé teszik a hadsereget, és megvédik az országot. A mindennapok számos egyszerű hőse küzd, ők együtt biztosítják Kína haladását az új korszakban.

Hazánk folyamatosan szívén viseli Hongkong és Makaó virágzását és stabilitását, ezek csak kéz a kézben, vállvetve, közös törekvésekkel valósulhatnak meg az „egy Kína, két rendszer” politika végrehajtása során. A teljes hazaegyesítés a Tajvani-tengerszoros két partján élő honfitársak közös akarata. Őszintén kívánom, hogy valamennyi kínai együtt teremtse meg a kínai nemzet szép jövőjét.

A világ országainak államférfijai, illetve a nemzetközi szervezetek felelősei telefonon és videókban velem beszélgetve többször dicsérték Kína felajánlásait a járvány visszaszorítására tett kínai és globális erőfeszítésekhez. Mostanáig Kína összesen több mint 120 országnak és nemzetközi szervezetnek kétmilliárd adag COVID-19 vakcinát kínált. A zivatarokban csak egymáshoz támaszkodva és együttműködések révén vívhatják ki az emberiség sorsközössége kiépítésének újabb távlatát.

Több mint egy hónap múlva kezdődnek a pekingi téli olimpiai játékok és a pekingi téli paralimpiai játékok. Az az olimpiai mozgalom központi lényege, hogy minél többen vegyenek részt a havas és jeges sportokban. Tőlünk telhetően minden erővel felajánljuk az olimpiai ünnepélyt a világnak. A világ várakozással tekint Kína elé, Kína pedig készen áll.

Az újévi harang hamarosan megkondul. A három űrhajósunk jelenleg is az óriási űrben dolgozik kiküldetésben, a tengerentúli honfitársak is szorgalmasan fáradoznak, a nagykövetségeink és konzulátusaink munkatársai, a kínai cégek külföldre küldött kollégái, illetve a külföldön tanuló kínai ösztöndíjasok most is helytállnak a maguk posztjain, az álmaik megvalósulásáért dolgozók most is odaadóan küzdenek. Nagy tiszteletet érdemelnek mindannyian, szívélyesen köszöntöm mindannyiukat újévi jókívánságokkal!

Együtt, közösen haladjunk a jövőbe! Azt kívánom, hogy szerencse érje a nemzetet, nyugalom a népet!"

(Fizetett cikk)
 

Hetek Univerzum
Nemzeti Média - és Hírközlési Hatóság, 1525 Budapest, Pf. 75. | +36 1 457 7100 (telefon) | +36 1 356 5520 (fax) | [email protected] | www.nmhh.hu
Alapító-főszerkesztő: Németh Sándor - Founder Editor in Chief: Németh Sándor. Kérdéseit, észrevételeit kérjük írja meg címünkre: [email protected]. - The photos contained in the AP photo service may not be published and redistributed without the prior written authority of the Associated Press. All Rights Reserved. - Az AP fotószolgálat fotóit nem lehet leközölni vagy újrafelhasználni az AP előzetes írásbeli felhatalmazása nélkül! Copyright The Associated Press - minden jog fenntartva!