Hetek-exkluzív: Donald Trump teljes beiktatási beszéde magyarul
Korszakváltást jelentett be Amerika új elnöke
Hetek-exkluzív: Donald Trump teljes beiktatási beszéde magyarul

YT/Donald J. Trump

2025. 01. 21.
„Amerika aranykora most kezdődik” – ezzel kezdte beiktatási beszédét Donald Trump, aki 30 percben felvázolta elnökségének legfontosabb prioritásait, miközben hálát adott Istennek is, hogy túlélte az ellene végrehajtott merényletet.

MEGALKUVÁS NÉLKÜL! A világ rohamléptékben változik, a hírek cunamija könnyen betemethet. Egy valami azonban nem változik: az ügy, amelyet a Hetek az olvasóival közösen képvisel. A hit, a család és a nemzet szeretete. Az előfizetésével most ön is támogathatja ezt a fontos munkát: részletek a hetek.hu/elofizetes oldalon.

Az alábbiakban a Capitoliumban elhangzott teljes beiktatási beszédet olvashatják, amelyet magyar szinkronnal a Hetek podcast csatornáján is közzétettünk.

Amerika az első helyen

Ettől a naptól kezdve országunk virágozni fog, és újra tiszteletet fog élvezni az egész világon. Minden nemzet irigyelni fog minket, és nem hagyjuk, hogy többé kihasználjanak bennünket. A Trump-kormányzat minden egyes napján nagyon egyszerűen Amerikát fogom az első helyre tenni.

Vissza fogjuk szerezni a szuverenitásunkat. Visszaállítjuk a biztonságunkat. Az igazságosság mérlege újra egyensúlyba kerül. Véget vetünk annak, hogy az igazságügyi minisztériumot kegyetlen, erőszakos és igazságtalan módon politikai fegyverként használják fel. A legfontosabb feladatunk pedig egy büszke, virágzó és szabad nemzet megteremtése lesz. Amerika hamarosan nagyobb, erősebb és sokkal kivételesebb lesz, mint valaha.

Magabiztosan és optimistán térek vissza az elnökségbe, hogy a nemzeti sikerek izgalmas új korszakának kezdetén álljunk.

A változás áradata végigsöpör az országon, napfény árad az egész világra.

Amerikának most lehetősége van arra, hogy megragadja ezt a példátlan lehetőséget. De előbb őszintének kell lennünk az előttünk álló kihívásokkal kapcsolatban. Bár bőségesen vannak ilyenek, de el fogja ezeket söpörni ez a nagyszerű lendület, amelynek a világ most tanúja az Amerikai Egyesült Államokban.

Korrupt és radikális volt a Biden-kormányzat

Miközben ma itt összegyűlünk, kormányunk a bizalom válságával szembesül. Sok éven keresztül egy radikális és korrupt intézményrendszer hatalmat és gazdagságot vont el polgárainkból, miközben társadalmunk pillérei megroppantak és jól láthatóan teljesen szétesőben voltak. Most olyan kormányunk van, amely még egy egyszerű válságot sem képes kezelni otthon, miközben külföldön katasztrofális események folyamatos sorába botlik. Nem képes megvédeni csodálatos, törvénytisztelő amerikai polgárainkat, de menedéket és védelmet nyújt veszélyes bűnözőknek, akik közül sokan börtönökből és elmegyógyintézetekből, a világ minden tájáról illegálisan érkeztek hazánkba.

Olyan kormányunk van, amely korlátlanul finanszírozza a külföldi határok védelmét, de nem hajlandó megvédeni az amerikai határokat, vagy ami még fontosabb, a saját népét. Országunk nem képes többé alapvető szolgáltatásokat nyújtani vészhelyzet idején, amint azt nemrégiben Észak-Karolina csodálatos népe is megtapasztalta. Olyan rosszul bántak velük. És vannak más államok is, akik még mindig szenvednek a sok hónappal ezelőtti hurrikán miatt.

Vagy nemrégiben Los Angeles, ahol még mindig tragikusan módon égnek a tüzek. Hetek óta, a védelem jelképe nélkül tombolnak a házakban és a településeken, még az országunk leggazdagabb és legbefolyásosabb embereit is érintve, akik közül néhányan most is itt ülnek. Nekik már nincs otthonuk.

De nem hagyhatjuk, hogy ez újra megtörténjen. Ma mindenki képtelen bármit is tenni ellene. Ez meg fog változni. Olyan közegészségügyi rendszerünk van, amely katasztrófa idején nem teljesít, mégis több pénzt költünk rá, mint bármelyik ország a világon. És olyan oktatási rendszerünk van, amely sok esetben arra tanítja a gyermekeinket, hogy szégyelljék magukat, és gyűlöljék az országunkat, annak ellenére, hogy olyan kétségbeesetten próbáljuk őket szeretni. Mindez a mai naptól kezdve meg fog változni, méghozzá nagyon gyorsan.

Isten mentette meg az életemet

A mostani választásom mandátum arra, hogy teljesen visszafordítsuk mindazt a sok árulást, ami történt, és hogy visszaadjuk az embereknek a hitüket, a vagyonukat, a demokráciájukat, sőt, a szabadságukat is. Ettől a pillanattól kezdve Amerika hanyatlásának vége.

Szabadságainkat és nemzetünk dicsőséges sorsát többé nem tagadják meg. És azonnal helyreállítjuk Amerika kormányának integritását, kompetenciáját és lojalitását.

Az elmúlt nyolc év alatt több próbatétel és kihívás ért, mint bármelyik elnököt 250 éves történelmünk során. És sokat tanultam az út során. A köztársaságunk visszaszerzéséhez vezető út nem volt könnyű, ezt elmondhatom Önöknek. Azok, akik meg akarják állítani az ügyünket, megpróbálták elvenni a szabadságomat, sőt, az életemet is.

Csak néhány hónappal ezelőtt, azon a gyönyörű pennsylvaniai mezőn egy merénylő golyója hasította át a fülemet. De akkor úgy éreztem, és most még inkább úgy hiszem, hogy az életem okkal menekült meg.

Isten azért mentett meg, hogy Amerikát újra naggyá tegye.

Ezért fogunk minden nap, az amerikai hazafiak kormányaként azon dolgozni, hogy méltósággal és erővel szembenézzünk minden válsággal. Céltudatosan és gyorsan fogunk cselekedni, hogy visszahozzuk a reményt, a jólétet, a biztonságot és a békét minden faj, vallás, bőrszín és hitvallás polgárai számára. Az amerikai polgárok számára 2025. január 20-a a felszabadulás napja.

Megvalósul Martin Luther King álma

Remélem, hogy a mostani elnökválasztásunkra úgy emlékeznek majd, mint országunk történetének legnagyobb és legkövetkezetesebb választására. Ahogy a győzelmünk megmutatta, az egész nemzet gyorsan egyesül a programunk mögött, drámaian megnőtt a támogatottságunk gyakorlatilag társadalmunk minden elemében: fiatalok és idősek, férfiak és nők, afroamerikaiak, spanyolajkúak, ázsiaiak, városiak, külvárosiak, vidékiek, és ami nagyon fontos, mind a hét ingadozó államban erőteljes győzelmet arattunk, és az összesített szavazást is több milliós előnnyel nyertük meg.

A fekete és a spanyolajkú közösségeknek szeretném megköszönni azt a hatalmas szeretet- és bizalomnyilvánítást, amelyet a szavazatukkal tanúsítottak irántam. Rekordokat döntöttünk, és ezt nem fogom elfelejteni. Meghallottam a hangjukat a kampányban, és alig várom, hogy együtt dolgozhassak Önökkel az elkövetkező években. Ma van Martin Luther King napja és az ő tiszteletére, ez nagy megtiszteltetés lesz.

De az ő tiszteletére együtt fogunk törekedni arra, hogy az ő álmát valóra váltsuk. Valóra fogjuk váltani az álmát.

A nemzeti egység most visszatér Amerikába, a bizalom és a büszkeség pedig úgy szárnyal, mint még soha. Kormányzatomat minden tevékenységünkben a kiválóságra és a könyörtelen sikerre való törekvés fogja inspirálni. Nem felejtjük el hazánkat, nem felejtjük el alkotmányunkat, és nem felejtjük el Istenünket. Ezt nem tehetik meg.

Megkezdődik a józan ész forradalma

Ma történelmi jelentőségű rendeletek sorát fogom aláírni. Ezekkel az intézkedésekkel megkezdjük Amerika teljes helyreállítását és a józan ész forradalmát. Minden a józan észről szól.

Először is, nemzeti vészhelyzetet rendelek el a déli határon. Azonnal leállítunk minden illegális belépést, és megkezdjük a folyamatot, amelynek során millió és millió bűnöző külföldit küldünk vissza oda, ahonnan jöttek. Visszaállítjuk a „Maradj Mexikóban” politikámat. Véget vetek annak a gyakorlatnak, hogy a letartóztatás után egyből szabadon is engedik az elfogottakat. És csapatokat fogok küldeni a déli határra, hogy visszaverjék az országunkba történő katasztrofális inváziót.

A ma aláírt rendeleteim értelmében a kartelleket külföldi terrorista szervezetnek minősítjük.

Az 1798-as Idegen ellenségekről szóló törvényre hivatkozva utasítani fogom kormányunkat, hogy a szövetségi és állami bűnüldözés teljes erejét felhasználva számolja fel az összes külföldi bandabűnszövetkezet jelenlétét, amelyek pusztító bűnözést hoznak az Egyesült Államok területére, beleértve településeinket és nagyvárosaink központi részeit is.

Mindenki olyan autót vehet, amilyet akar

Főparancsnokként nincs nagyobb felelősségem, mint megvédeni országunkat a fenyegetésekkel és inváziókkal szemben, és pontosan ezt fogom tenni. Olyan szinten fogjuk ezt tenni, amilyet még soha senki nem látott. Ezután utasítani fogom kabinetem minden tagját, hogy a rendelkezésükre álló hatalmas erőiket összevonva győzzék le a rekord inflációt, és gyorsan csökkentsék a költségeket és az árakat. Az inflációs válságot a hatalmas túlköltekezés és az eszkalálódó energiaárak okozták. Ezért a mai napon nemzeti energiavészhelyzetet is kihirdetek. Fúrni fogunk, kőolajat termelünk.

Amerika újra termelő nemzet lesz, és van valamink, amivel egyetlen más termelő nemzet sem fog rendelkezni: a Földön található országok közül a legnagyobb mennyiségű olaj és gáz, és ezt fel is fogjuk használni. Ki fogjuk használni.

Le fogjuk vinni az árakat, újra feltöltjük stratégiai tartalékainkat, egészen a csúcsig, és amerikai energiát fogunk exportálni az egész világba.

Újra gazdag nemzet leszünk, és ez a folyékony arany a lábunk alatt segít majd ebben. A mai intézkedéseimmel véget vetünk a Zöld New Dealnek, és visszavonjuk az elektromos járművekre vonatkozó mandátumot, megmentve ezzel az autóiparunkat, és betartva a nagyszerű amerikai autógyári munkásoknak tett szent ígéretemet.

Más szóval, mindenki megveheti majd a választott autóját. Újra olyan ütemben fogunk autókat gyártani Amerikában, amiről néhány évvel ezelőtt még senki sem álmodott volna. És köszönjük nemzetünk autógyári munkásainak az inspiráló bizalmi szavazatukat. Hatalmasat tettünk az ő szavazatukkal.

Azonnal megkezdem kereskedelmi rendszerünk átalakítását, hogy megvédjem az amerikai munkavállalókat és családokat. Ahelyett, hogy polgárainkat adóztatnánk meg, hogy más országok gazdagodjanak, mi fogjuk megadóztatni és megadóztatni a külföldi országokat, hogy a mi polgárainkat gazdagítsák. Ebből a célból létrehozzuk a Külső Adóhatóságot, amely minden vámot, illetéket és bevételt beszed. Hatalmas mennyiségű pénz fog ömleni az államkincstárunkba, ami külföldi forrásokból származik.

Visszatér az amerikai álom

Az amerikai álom hamarosan visszatér, és úgy fog virágozni, mint még soha. A szövetségi kormányzat kompetenciájának és hatékonyságának helyreállítása érdekében kormányom létrehozza a vadonatúj Kormányzati Hatékonysági Minisztériumot.

A szabad véleménynyilvánítás korlátozására irányuló, évek óta tartó illegális és alkotmányellenes szövetségi erőfeszítések után

aláírok egy rendeletet, amely azonnal leállítja a kormányzati cenzúrát, és visszahozza a szólásszabadságot Amerikába.

Soha többé nem fogják az állam hatalmát fegyverként felhasználni a politikai ellenfelek üldözésére, amiről én magam is tudok egyet-s-mást mondani. Ezt nem fogjuk megengedni. Nem fog újra megtörténni. Vezetésem alatt visszaállítjuk a tisztességes, egyenlő és pártatlan igazságszolgáltatást az alkotmányos jogállamiság alapján. És visszahozzuk a törvényt és a rendet a városainkba.

Férfi és nő: nincs más biológiai nem

Ezen a héten véget fogok vetni annak a kormányzati politikának is, amely a faji és nemi hovatartozást a köz- és magánélet minden területén megpróbálja társadalmasítani. Olyan társadalmat fogunk kovácsolni, amely színvak és érdemalapú. A mai naptól kezdve

az Egyesült Államok kormányának hivatalos politikája lesz, hogy csak két nem létezik: férfi és nő.

Ezen a héten visszahelyezem a hadseregbe azokat a katonákat, akiket igazságtalanul kizártak a hadseregből, mert tiltakoztak a Covid vakcinaultimátum ellen, és teljes fizetést fognak kapni. Aláírok egy rendeletet, amely megakadályozza, hogy katonáinkat szolgálat közben radikális politikai elméleteknek és társadalmi kísérleteknek tegyék ki. Ennek azonnal véget vetünk. Fegyveres erőink szabadon összpontosíthatnak majd egyetlen küldetésükre: Amerika ellenségeinek legyőzésére.

Béketeremtés lesz a cél

Ahogy 2017-ben is, ismét a legerősebb hadsereget fogjuk felépíteni, amelyet a világ valaha látott. Sikerünket nemcsak a megnyert csatákban fogjuk mérni, hanem az általunk befejezett háborúkban is, és ami talán a legfontosabb, azokban a háborúkban, amelyekbe soha nem is keveredünk bele.

A legbüszkébb a béketeremtő és egyesítő örökségemre leszek majd.

Ez akarok lenni, béketeremtő és egyesítő. Örömmel mondhatom, hogy tegnap óta, egy nappal hivatalba lépésem előtt, a közel-keleti túszok kezdtek hazatérni családjaikhoz.

Amerika vissza fogja szerezni jogos helyét, mint a Föld legnagyobb, legerősebb és legelismertebb nemzete, amely az egész világ csodálatát és csodálatát kiváltja. Rövid idő múlva a Mexikói-öböl nevét Amerika-öbölre változtatjuk. És visszaállítjuk egy nagyszerű elnök, William McKinley nevét a McKinley-hegyre, oda, ahol lennie kell, és ahová tartozik.

Visszavesszük a Panama-csatornát

McKinley elnök nagyon gazdaggá tette országunkat, a vámok és a tehetség révén. Született üzletember volt, és Teddy Rooseveltnek adta a pénzt sok nagyszerű dologhoz, többek között a Panama-csatornához, amelyet ostoba módon az Egyesült Államok utána Panamának adott. Az Egyesült Államok - gondoljunk csak bele - több pénzt költött, mint valaha is költöttek egy projektre korábban, és 38.000 emberéletet vesztett a Panama-csatorna építése során. Nagyon rosszul bántak velünk, miután átadtuk azt az ostoba ajándékot, amelyet soha nem lett volna szabad megtenni. Panama megszegte a nekünk tett ígéretét, mind a megállapodásunk célja és a szerződésünk szelleme szempontjából.

Az amerikai hajókat súlyosan túlszámlázzák, és semmilyen módon, formában nem bánnak velük tisztességesen. Ez az Egyesült Államok haditengerészetét is magában foglalja. És mindenekelőtt Kína működteti a Panama-csatornát, pedig nem mi adtuk oda Kínának, hanem Panama. És most visszavesszük.

Mindenekelőtt azt üzenem ma az amerikaiaknak, hogy itt az ideje, hogy ismét bátran, erőteljesen és a történelem legnagyobb civilizációjának életerejével cselekedjünk. Ahogy tehát felszabadítjuk nemzetünket, a győzelem és a siker új magasságaiba vezetjük azt. Nem fogunk elriadni. Együtt véget vetünk a krónikus betegségek járványának, és gyermekeinket biztonságban, egészségben és betegségmentesen tartjuk.

Amerikai zászlót viszünk a Marsra

Az Egyesült Államok ismét növekvő nemzetnek fogja tekinteni magát, amely növeli vagyonunkat, kiterjeszti területünket, építi városainkat, emeli elvárásainkat, és új és gyönyörű távlatokba viszi zászlónkat. És a csillagok felé fogjuk folytatni küldetésünket, amerikai űrhajósokat indítunk, hogy a Mars bolygóra tűzzék ki a csillagsávos zászlónkat.

Az ambíció egy nagy nemzet éltető ereje. És most a mi nemzetünk ambiciózusabb, mint bármelyik másik. Nincs még egy olyan nemzet, mint a miénk. Az amerikaiak felfedezők, építők, újítók, vállalkozók és úttörők. A határvidék szelleme a szívünkbe van írva. A következő nagy kaland hívása a lelkünkből hangzik. Amerikai őseink egy hatalmas kontinens szélén lévő kis gyarmatcsoportból a Föld legkülönlegesebb polgáraiból álló hatalmas köztársaságot csináltak. Senki sem közelíti meg őket.

Az amerikaiak több ezer mérföldet gázoltak át egy zord, zabolátlan vadonban. Átkeltek a sivatagokon, megmászták a hegyeket, dacoltak a mérhetetlen veszélyekkel, megnyerték a Vadnyugatot, véget vetettek a rabszolgaságnak, milliókat mentettek meg a zsarnokságtól, milliárdokat emeltek ki a szegénységből, hasznosították az elektromosságot, felhasították az atomot, az emberiséget az égbe repítették, és közkinccsé tették az emberi tudás univerzumát. Ha együtt dolgozunk, nincs olyan dolog, amit ne tudnánk megtenni, és nincs olyan álom, amit ne tudnánk megvalósítani.

Nincs lehetetlen, hiszen én is visszatértem

Sokan azt gondolták, hogy lehetetlen számomra egy ilyen történelmi politikai visszatérés. De ahogy ma láthatják, itt vagyok. Az amerikai nép megszólalt.

Azért állok most önök előtt, hogy bebizonyítsam, soha nem szabad azt hinni, hogy valami lehetetlen. Amerikában a lehetetlen az a dolog, amiben a legjobbak vagyunk.

New Yorktól Los Angelesig, Philadelphiától Phoenixig, Chicagótól Miamiba, Houstontól Washingtonig, hazánkat hazafiak nemzedékei kovácsolták és építették, akik mindent megtettek a jogainkért és a szabadságunkért. Ők farmerek és katonák, cowboyok és gyári munkások, acélmunkások és szénbányászok, rendőrök és úttörők voltak, akik előre törtek, előre meneteltek, és nem hagyták, hogy bármilyen akadály legyőzze a szellemüket vagy a büszkeségüket.

Együtt fektették le a vasutakat, emelték a felhőkarcolókat, építettek nagy autópályákat, megnyertek két világháborút, legyőzték a fasizmust és a kommunizmust, és győzedelmeskedtek minden egyes kihíváson, amellyel szembenéztek. Mindazok után, amin együtt keresztülmentünk, az amerikai történelem négy legnagyobb éve előtt állunk.

Az önök segítségével visszaállítjuk az amerikai ígéretet, és újjáépítjük a nemzetet, amelyet annyira szeretünk.

Egy nép, egy család és egy dicsőséges nemzet vagyunk Isten uralma alatt. Tehát minden szülőnek, aki álmodik a gyermekéről, és minden gyermeknek, aki álmodik a jövőjéről, azt mondom: veletek vagyok, harcolni fogok értetek, és győzni fogok értetek. Győzni fogunk, mint még soha.

Az elmúlt években nemzetünk sokat szenvedett. De vissza fogjuk hozni, és újra naggyá fogjuk tenni, nagyobbá, mint valaha. Olyan nemzet leszünk, mint senki más, tele együttérzéssel, bátorsággal és kivételességgel. Hatalmunk megállít minden háborút, és az egység új szellemét hozza el egy olyan világba, amely dühös, erőszakos és teljesen kiszámíthatatlan volt.

Amerikát újra tisztelni és csodálni fogják, beleértve a vallásos, hívő és jóakaratú embereket is. Virágzóak leszünk, büszkék leszünk, erősek leszünk, és győzni fogunk, mint még soha. Nem fognak minket meghódítani, nem fognak megfélemlíteni, nem fognak megtörni és nem fogunk elbukni. Ettől a naptól kezdve az Amerikai Egyesült Államok szabad, szuverén és független nemzet lesz.

Bátran fogunk állni, büszkén fogunk élni, bátran fogunk álmodni, és semmi sem állhat az utunkba, mert amerikaiak vagyunk. A jövő a miénk. És az aranykorunk még csak most kezdődött. Köszönöm, Isten áldja Amerikát, köszönöm mindannyiuknak.

Aktuális hetilap
Kövessen minket!
Nemzeti Média - és Hírközlési Hatóság, 1525 Budapest, Pf. 75. | +36 1 457 7100 (telefon) | +36 1 356 5520 (fax) | [email protected] | www.nmhh.hu
Alapító-főszerkesztő: Németh Sándor - Founder Editor in Chief: Németh Sándor. Kérdéseit, észrevételeit kérjük írja meg címünkre: [email protected]. - The photos contained in the AP photo service may not be published and redistributed without the prior written authority of the Associated Press. All Rights Reserved. - Az AP fotószolgálat fotóit nem lehet leközölni vagy újrafelhasználni az AP előzetes írásbeli felhatalmazása nélkül! Copyright The Associated Press - minden jog fenntartva!